Confidenţialitate


14 videoclipuri românești au fost traduse în limbajul mimico-gestual – VIDEO


14 videoclipuri românești au fost traduse în limbajul mimico-gestual – VIDEO

O casă de discuri românească a avut o inițiativă fără precedent pentru România. Pentru că muzica este mai mult decât sunet, este și emoție, dar și mesaj, Global Records a lansat o serie de 14 videoclipuri traduse în limbajul mimico-gestual.

Prin intermediul campaniei #dincolodesunet, echipa Global Records își propune ca mesajul pieselor din repertoriul artiștilor săi să poată ajunge și la comunitatea persoanelor cu deficiențe de auz și vorbire. Pentru început, au fost adaptate 14 videoclipuri ale celor mai recente hit-uri marca GLobal Records, printre care Irina Rimes cu „Bolnavi amândoi” și „Ce s-a întâmplat cu noi”, INNA cu ”Gimme Gimme”, ”Nirvana” și ”Ruleta” sau Carla’s Dreams cu „Acele”, „Beretta” și „Imperfect”.

Videoclipurile traduse în limbajul mimico-gestual

Pentru traducerea în limbajul mimico-gestual al acestor videoclipuri, echipa Global Records a colaborat cu Lavinia Chițu, care are ea însăși o poveste emoționantă. Lavinia a ajuns să învețe limbajul semnelor prin intermediul părințiilor săi, ambii cu deficiențe de auz, tânăra fiind astfel nevoită să învețe de mică limbajul semnelor pentru a comunica cu ei, dar și cu comunitatea persoanelor cu astfel de deficiențe din România.

„Mă bucur că am primit această propunere din partea celor de la Global Records. Îmi doresc enorm de mult ca pe plan muzical să fie interpretate în limbajul semnelor cât mai multe piese ale artiștilor din România, dar și melodii străine cunoscute. Persoanele cu astfel de deficiențe aud muzica prin semne, nu și prin urechi, așa cum o ascultăm noi. Totodată mi-ar plăcea ca pe cele mai importante posturi TV și mai ales pe cele de muzică să existe programe de divertisment și programe cu topuri muzicale interpretate în semne. Și mai departe, concertele în aer liber, în pub-uri, în săli, turneele prin țară ale artiștilor să fie interpretate live pe scenă și în limbajul semnelor, pentru că în alte țări aceasta este o practică des întâlnită atât pe plan muzical, dar și în domeniul teatrului și al cinematografiei”, spune Lavinia Chițu.


Ultimele stiri
Conducerea PSD se reuneşte pentru a analiza scenariile privind formarea unui nou guvern. Ce variante sunt pe masă…

Scenariile pentru viitorul Guvern. Adrian Zăbavă, analist politic: „Un guvern minoritar PNL-USR ar avea o viață extrem de…

Copilul de cinci ani dispărut în județul Sibiu, căutat de peste 24 de ore. Zeci de salvatori, drone…

Nicușor Dan și Karol Nawrocki, în ajunul Summitului B9: „Țările noastre își asumă cea mai mare responsabilitate pentru…

PNL și USR își coordonează strategia în Parlament, anunță liderul Senatului. Pe lista de priorități: PNRR, programul SAFE…

Avocatul Poporului a atacat la CCR OUG privind Programul SAFE. Motivele invocate | AUDIO

Festivalurile „Bujori în Matache” și „Bujori în Amzei”, între 15 și 17 mai în București. Vor avea loc…

Contractul pentru Spitalul Regional de Urgență Cluj se semnează marți la Guvern. Precizările fostului ministru al Sănătății  |…

Knock-out devine partener strategic al Federației Române de Arte Marțiale (P)

Cum asortezi sandalele de damă cu rochii de vară? 5 recomandări (P)